Die Kunststiftung NRW vergibt in Kooperation mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium in Straelen in zweijährigem Turnus den mit 25.000 € höchstdotierten Preis für literarische Übersetzer im deutschsprachigen Raum. Der Übersetzer-preis 2003 der Kunststiftung NRW wird auf Beschluß der Jury zu gleichen Teilen an Bernhard Robben (Brunne/Brandenburg) und Christa Schuenke (Berlin) vergeben.

Bernhard Robben erhält den Preis für die Übersetzung des Werkes "Abbitte" von Ian McEwan (lieferbar im Diogenes Verlag, ISBN 3-257-06326-1, 534 Seiten, € 24,90). Christa Schuenke für die Übersetzung des Werkes "Pierre" von Herman Melville (lieferbar im Hanser Verlag, ISBN 3-446-17121-5, 740 Seiten, € 34,90). Beide Übersetzer werden zugleich für ihr umfangreiches Übersetzerisches Gesamtwerk geehrt.

Bernhard Robben ist es gelungen, den anspruchsvollen Roman des zeitgenössischen englischen Autors Ian McEwan in eine in jeder Hinsicht adäquate, leicht zu lesende deutsche Fassung umzusetzen.
Die vielschichtige Struktur, der psychologische und sprachliche Assoziationsraum des Originals bleiben immer erkennbar.
Bernhard Robben nutzt den ganzen Reichtum des Deutschen, um das Original in einer unverkrampften, fein abgestuften Sprache nachzuschaffen, die einen großen Lesegenuß bietet.

Christa Schuenke eröffnet dem deutschen Leser mit ihrer ersten modernen Übersetzung des Romans "Pierre oder Die Doppeldeutigkeiten" den Zugang zu diesem eigenartigen, vieldeutigen und widersprüchlichen, auch umstrittenen Spätwerk des amerikanischen Klassikers Herman Melville.
Es gelingt ihr, sowohl die stark rhetorisch geprägten als auch die eher lyrischen Passagen des Originals mit seinen suggestiven Wortschöpfungen, seiner kühnen, sperrigen Bildersprache und dem oft labyrinthischen Satzbau ohne stilistische Glättung und Entschärfung adäquat wiederzugeben und damit Charakter und Wirkung des Werkes genau nachzubilden.
Dabei schafft sie mit behutsamen Anklängen an historische Sprachmuster die äußerst schwierige Balance zwischen der Sprachebene der Entstehungszeit und modernem Deutsch.
Die Preisverleihung erfolgte am 10. Juli 2003 im Europäischen Übersetzer-Kollegium.
Irmela Brender; Joachim Meinert; Helga Pfetsch; Maja Pflug; Thomas Reschke