Druckversion   
(Foto©privat)

MAJA BADRIDSE,
GEORGIEN

TRANSLATOR IN RESIDENCE

Juli bis September 2012

 

 

Maja Badridse, geboren und aufgewachsen in Tbilissi. Nach dem Abschluss der Schule studierte sie an der Staatlichen Universität Tbilissi an der Fakultät für westeuropäische Sprachen und Literatur (Fachrichtung Germanistik). Seit 2000 ist sie als literarische Übersetzerin und Lektorin für den "Diogene" Verlag in Tbilissi tätig.

Maja Badridse hat u.a. folgende Werke aus dem Deutschen ins Georgische übersetzt

  • B. Brecht "Augsburger Kreidekreis"
  • S. Iremadse "Stalin und Georgien"
  • R. Steiner "Vorlesung-Zyklus"
  • G. Margwelaschwili "Muzal"
  • C. G. Jung "Psychologie und Alchimie"
  • R. Musil "Der Mann ohne Eigenschaften" (ausgezeichnet mit dem Literaturpreis "Galla")

 

Zur Zeit arbeitet sie an der Übersetzung von C. G. Jungs Werk "Psychologie und Religion" und "Antwort auf Hiob".

 

 

(Stand: Dezember 2011)