Jeanne Holierhoek (Niederlande)
Oktober bis Dezember 2006
Biobibliographie
Geboren 1947 in Delft, Niederlande, Studium der Französischen Sprach- und Literaturwissenschaft und Philosophie (als Nebenfach) an der Staatlichen Universität in Leiden. Abgeschlossen mit einem akademischen Diplom.
Seit 1973 als Übersetzerin tätig, zwischendurch 2 Jahre an einer höheren Schule Französische Sprache unterrichtet, außerdem 7 Jahre an der Hochschule von Maastricht Übersetzen aus dem Französischen.
Darüber hinaus Workshops und Ateliers begleitet, u. a. im Auftrag von Maison Descartes (Amsterdam), von Steunpunt Literair Vertalen (Utrecht) und von C.E.T.L. (Brüssel). 2001 zum "Chevalier de l'ordre des arts et des lettres" ernannt.
Spezialgebiet: Philosophische Texte (17. Jahrhundert bis heute)
Übersetzungen (chronologisch)
- Jean Potocki: Veertien dagen uit het leven van Alfons van Worden (Manuscrit trouvé à Saragosse), 1974
- Victor Serge: De aanslag op kameraad Toelajev (L'affaire Toulaev), 1975
- Pablo Picasso: De wellust bij de staart gevat (Le désir attrapé par la queue), 1976
- Jean Lorrain: Denkbeeldige genietingen (Monsieur de Bougrelon), 1978
- Michel Tournier: De fetisjist (Le coq de bruyère), 1981
- Simone de Beauvoir: Met kramp in de ziel (Quand prime le spirituel), 1981
- Simone de Beauvoir: Wij vrouwen (Les écrits de Simone de Beauvoir), 1981
- Olivier Todd: De mandarijn van Parijs (Un fils rebelle), 1983
- Luis Buñuel: Mijn laatste snik (Mon dernier soupir), 1983
- Michel Tournier: Gilles en Jeanne (Gilles et Jeanne), 1984
- Anne Philipe: Weerklank van de liefde (Les résonances de l'amour), 1984
- Stéphane Mallarmé: Igitur (übersetzt mit Han Evers), 1984
- Bernard Clavel: Harricana (Harricana), 1984
- Bernard Clavel: Het goud der aarde (L'or de la terre), 1985
- Anne Philipe: Ik hoorde haar adem (Je l'écoute respirer), 1985
- Marguerite Duras: Aurélia Steiner I & II (1985)
- Bernard Clavel: Weerbarstige grond (Misérére), 1987
- Michel Tournier: De gouden druppel (La goutte d'or), 1987
- Philippe Ariès: Het beeld van de dood (L'image de l'homme devant la mort), 1987
- Michel Tournier: Dwaze liefdes (Petites proses), 1988
- Alain Corbin: Het verlangen naar de kust (Le territoire du vide), 1989
- Michel Tournier: De meteoren (Les météores), 1990
- Didier Eribon: Michel Foucault (Michel Foucault), 1990
- Michel Tournier: Het nachtelijk liefdesmaal (Le médianoche amoureux), 1991
- Jean-Louis Calvet: Roland Barthes (Roland Barthes), 1992
- Hervé Guibert: Voor de vriend die naliet mij het leven te redden (A l'ami qui ne m'a pas sauvé la vie), 1992
- Eugène Ionesco: De solitair (Le solitaire), 1993
- Michel Tournier: Een vlaag van bezieling (Le vent Paraclet), 1994
- Marie NDiaye: Lieve familie (En famille), 1994
- Marcel Béalu: Onpersoonlijk avontuur (L'aventure impersonnelle), 1994
- Philippe Sollers: Het geheim (Le secret), 1995
- Jean Giono: Het zingen van de wereld (Le chant du monde), 1995
- Marie NDiaye: De tijd van het jaar (Un temps de saison), 1995
- Jorge Semprun: Schrijven of leven (L'écriture ou la vie), 1996
- Michel Tournier: Ideeën en hun spiegelbeeld (Le miroir des idées), 1996
- Loys Masson: De schildpadden (Les tortues), 1996
- Alexandre Vona: Blinde vensters (Les fenêtres murées), 1997
- Pascale Roze: Jager Zero (Le chasseur Zéro), 1997
- Michel Tournier: Eleazar (Eléazar), 1997
- Marie NDiaye: Heksenschool (La sorcière), 1997
- Poulenc/Bernanos: Dialogues des carmélites (Libretto), 1997
- Luc Ferry: De god-mens of de zin van het leven (L'homme-Dieu ou le sens de la vie), 1998
- Montesquieu: (Auswahl) De geest der wetten (De l'esprit des lois), 1999
- Guy de Maupassant: De Horla (Le Horla), 1999
- Lydie Salvayre: In gezelschap van spoken (La compagnie des spectres), 1999
- Paule Constant: In vertrouwen (Confidence pour confidence), 1999
- René Descartes/Elisabeth van de Palts: Correspondentie (Correspondance), 2000
- Franz-Olivier Giesbert: De zoel (La souille), 2001
- Lydie Salvayre: Nobele zielen (Les belles âmes), 2001
- Montesquieu: Perzische brieven (Lettres Persanes), 2002
- Anne Wiazemsky: Een handvol mensen (Une poignée de gens), 2002
- Alice Ferney: Sierlijk en berooid (Grâce et dénuement) 2002
- Antoine Audouard: Afscheid van Héloïse (Adieu, mon unique), 2003
- Alice Ferney: Verliefd gesprek (Conversation amoureuse), 2004
- Voltaire: Fransman in Londen (Lettres philosophiques), 2004
- Alice Ferney: Oorlog en liefde (Dans la guerre), 2005
- Montesquieu: Over de geest van de wetten (De l'esprit des lois), (Dezember 2006)
Eigene Schriften - Eine Auswahl
Aufsätze zum Thema Übersetzen sowie zur französischen Literatur
- Sterke zielen, scherpe tongen (Giono en Vestdijk). In: Jaarboek 1997, Vestdijkgenootschap
- Gedoemd tot mededogen. Over Marie-Claire Blais. In : Armada, Juni 1998
- In de taalsmidse (Dialoog van twee vertalers over een Nederlandse Ring) (mit Janneke van der Meulen). In: Armada, September 1998
- Over en weer: Antoon Coolen en Jean Giono. In: Filter, Dezember 1999
- Nooit meer in verkeerde handen: Over de briefwisseling tussen René Descartes en Elisabeth van de Palts. In: Armada, Januar 2001
- Giono hoogst persoonlijk. In: Nexus, Nr. 32 (2002)
- Wakker gekust: de herrijzenis van een schrijfster. In: Filter Jahrgang 9, Nr. 4 (über Madeleine Bourdouxhe)
- Rimbaud in slow motion. In: Filter, Jahrgang 10, Nr. 2
- Het joch dat zich het hoofd van de romp zong. Over de vertaling van pauvre enfant pâle. In: Vertaal!, Acco, 2004
- Ze stelen mijn prinses. In: Filter, Jahrgang 12, Nr. 3. (über Elisabeth von der Pfalz)
Stand: Oktober 2006